Here is a perfect example of (rebuke) in the sense of needing used (on a world level) for everyone missing GODS mark by way of hamartano. The evidence is sitting right there in that word that the whole world (humanity/anthropos) needs rebuked and the true full answer would have to be found in our understanding and involvement of pistis. this is why the world is missing the mark and need guidance through being rebuked. The whole world is 1212 (clearly) missing GODS mark because of their life pattern involvement in sin. It is very obvious! When hamartano tells us “every decision (action) done apart from pistis is a sin” what more proof do we need? So then you have to go look up pistis to find out what it even is and within it are all our answers.
elegchó: to expose, convict, reprove
Original Word: ἐλέγχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: elegchó
Phonetic Spelling: (el-eng’-kho)
Definition: to expose, convict, reprove
Usage: (a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty.
I was also prompted to look up the time of this post to see how it pertained to what is being said: 946-
Original Word: βδέλυγμα, ατος, τό
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: bdelugma
Phonetic Spelling: (bdel’-oog-mah)
Definition: a detestable thing
Usage: an abominable thing, an accursed thing.
946 bdélygma (from 948 /bdelýssō, derived from bdēō, “to reek with stench”) – properly, what emits a foul odor and hence is disgustingly abhorrent (abominable, detestable); (figuratively) moral horror as a stench to God (like when people refuse to hear and obey His voice).
1. to render foul, to cause to be abhorred: τήν ὀσμήν, Exodus 5:21; to defile, pollute: τάς ψυχάς, τήν ψυχήν, Leviticus 11:43; Leviticus 20:25; 1 Macc. 1:48; perfect passive participle ἐβδελυγμένος abominable, Revelation 21:8 (Leviticus 18:30; Proverbs 8:7; Job 15:16; 3Macc. 6:9; βδελυσσόμενος, 2 Macc. 5:8). In native Greek writings neither the active nor the passive is found.
2. βδελύσσομαι; deponent middle (1 aorist ἐβδελυξάμην often in the Sept. (Josephus, b. j 6, 2, 10); in Greek writings deponent passive, and from Aristophanes down); properly, to turn oneself away from on account of the stench; metaphorically, to abhor, detest: τί, Romans 2:22.
abomination.
From bdelusso; a detestation, i.e. (specially) idolatry — abomination.
see GREEK bdelusso
So in other words, our involvement in hamartano and not pistis our FATHER detests. All the worldly indoctrinations that miss his mark and are not of pistis but hamartano. Because they do not lead us to Christ’s understanding.
Now at this point I was just prompted to look up the number of words above to see how it fit:
521-apaideutos: uninstructed
Original Word: ἀπαίδευτος, ον
Part of Speech: Adjective
Transliteration: apaideutos
Phonetic Spelling: (ap-ah’-ee-dyoo-tos)
Definition: uninstructed
Usage: untrained, uneducated, showing a want of training or education, ignorant.
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and a derivation of paideuó
Definition
uninstructed
unlearned.
From a (as a negative particle) and a derivative of paideuo; uninstructed, i.e. (figuratively) stupid — unlearned.
see GREEK a
see GREEK paideuo
This is exactly what the world/mankind is doing by way of hamartano and why they need rebuked/elegchó. You have to turn your self involvement away from hamartano and learn to detest it.